手机访问:m.bdflw.com 取消固定
首页 > 诗词 > 宋朝 >  忆秦娥·中斋上元客散感旧原文翻译

《忆秦娥·中斋上元客散感旧原文翻译》

字体大小:超小 超大
年代: 宋代 作者: 刘辰翁
中斋上元客散感旧,赋《忆秦娥》见属,一读凄然。随韵寄情,不觉悲甚。烧灯节,朝京道上风和雪。风和雪,江山如旧,朝京人绝。百年短短兴亡别,与君犹对当时月。当时月,照人烛泪,照人梅发。
分类标签:刘辰翁 忆秦娥 

喜欢这篇诗歌?三秒注册会员加入收藏永不忘!

译文注释

译文及注释

译文
邓剡在上元节客散后怀念起往事,作一首《忆秦娥》词赠予我,我读过之后顿感凄凉,便按照原韵和了一首,不禁觉得非常悲痛。

创作背景

创作背景

  这是刘辰翁于宋亡之后写的一首小令。小序中所说的“中斋”,乃是民族英雄文天祥的幕僚邓剡之号,“宋亡,以义行者”(《历代诗余》引《遂昌杂录》)。当时,邓剡于上元节聚客叙旧,客散之后写了一首《忆秦娥》赠给刘辰翁,刘辰翁就写了这首步韵的和作。

赏析

这首词从上元节临安道上行人稀少,引发了他的亡国之恨,词情凄苦,表现了一个士大夫对故国的忠贞。




写赏析

您的昵称: 验证码:


刘辰翁简介

刘辰翁共收录347首,包括:《浣溪沙》、《浣溪沙》、《浣溪沙》、《浣溪沙》、《鹧鸪天·白白江南一信霜》、《鹧鸪天·白发平津起褎然》、《鹧鸪天·占得春风五日先》、《鹧鸪天·自入孤山分外香》、《鹧鸪天·去年太岁田间土》、《鹧鸪天·旧日桃符管送迎》...