手机访问:m.bdflw.com 取消固定
首页 > 诗词 > 宋朝 >  点绛唇·越山见梅原文翻译

《点绛唇·越山见梅原文翻译》

字体大小:超小 超大
年代: 宋代 作者: 吴文英
春未来时,酒携不到千岩路。瘦还如许。晚色天寒处。 无限新愁,难对风前语。行人去。暗消春素。横笛空山暮。
分类标签:吴文英 点绛唇 

喜欢这篇诗歌?三秒注册会员加入收藏永不忘!

译文注释

译文及注释

译文
春天还没到来,没有雅兴携酒来千岩万壑的越山游春。这株梅花长势不好,花枝单薄清瘦,在清冷的暮色中,只见到这株梅花迎寒仁立的瘦削身影。
一种新生的愁意涌上心头,但是又无法对梅花诉说。怅然离去,留下梅花洁白的花瓣在即将到来的春天暗暗消尽。苍茫的暮色中有一首《梅花落》凄然响起,空灵悠远,悱恻悲惋。

创作背景

创作背景

  这首词的具体创作时间不详。在吴文英的词作中,咏梅佳篇颇为不少,这首《点绛唇·越山见梅》便是其中的一篇。时梦窗寓居会稽(今浙江绍兴),常游会稽山,赏梅对雪,颇多词作。此词即为词人在绍兴登越山赏梅而作。

赏析

这是一首咏梅词。“春未”一韵,写登山后的感慨,春天没有到来时,是想不起要到高山上来饮酒赏花的。“瘦还”二韵写见梅。梦窗喜欢用瘦字描写梅,“无限”一韵,写梅愁,拟人化笔法。梅如少女,心怀无限忧思,在春风面前难于吐露。风雨送春归,春归梅花也就凋零了。“行人”二韵,写梅凋谢。随着赏花行人的离去,梅花的春思也暗自消歇了。“横笛空山暮”一韵以乐曲终结。写空山夜幕下,只有傲霜雨的梅花笛曲在回响。这首小词在描写梅花的身姿神态的同时,又以笛曲来赞美梅花傲霜寒的品格。词中也流露出词人的惜春之情。词人寄情于物,表露眷恋情人的真情,用词自然,蕴意绵长,凸现出词人的艺术风格。




写赏析

您的昵称: 验证码:


吴文英简介

吴文英共收录342首,包括:《浣溪沙》、《满江红·结束萧仙》、《满江红·云气楼台》、《水龙吟·艳阳不到青山》、《水龙吟·夜分溪馆渔灯》、《水龙吟·有人独立空山》、《水龙吟·望中璇海波新》、《水龙吟·望春楼外沧波》、《蝶恋花·北斗秋横云髻影》、《蝶恋花·明月枝头香满路》...