手机访问:m.bdflw.com 取消固定
首页 > 诗词 > 唐朝 >  浣溪沙·花榭香红烟景迷原文翻译

《浣溪沙·花榭香红烟景迷原文翻译》

字体大小:超小 超大
年代: 五代 作者: 毛熙震
花榭香红烟景迷,满庭芳草绿萋萎,金铺闲掩绣帘低。紫燕一双娇语碎,翠屏十二晚峰齐,梦魂消散醉空闺。
分类标签:毛熙震 浣溪沙 

喜欢这篇诗歌?三秒注册会员加入收藏永不忘!

译文注释

译文注释花榭:花坛。榭:台榭。烟景——春日佳景。李白《春夜宴诸从弟桃李园序》:“况阳春召我以烟景,大块假我以文章:会桃李之芳园,序天伦之乐事。”
金铺:门上的饰物,用以衔门环,此借代为门。
紫燕:又称越燕,燕之一种。宋罗愿《尔雅翼·释鸟》:“越燕小而多声,颔下紫,巢于门媚上,谓之紫燕,亦谓之汉燕。”碎——形容燕语呢喃之声细密而清脆。
十二晚峰:指画屏上巫山十二峰的晚景。

创作背景






写赏析

您的昵称: 验证码:


毛熙震简介

毛熙震共收录13首,包括:《何满子·寂寞芳菲暗度》、《定西番·苍翠浓阴满院》、《女冠子·碧桃红杏》、《酒泉子·闲卧绣帏》、《浣溪沙》、《后庭花(或加玉树二字)》、《菩萨蛮·梨花满院飘香雪》、《清平乐·春光欲暮》、《更漏子·秋色清》、《南歌子(一名望秦川,一名风蝶令)》...

查看全部毛熙震的其他作品